Pàgines

29 de jul. 2017

PAPIRS EN BLANC I NEGRE © – PAPIROS EN BLANCO Y NEGRO ©




Un dia més
els núvols han passat
-lentament-
a la vora del meu estiu,
i m’he vist en la calitja,
perdut en gregals humits
de l’interior de les meves calors.  

La melodia
de les menudes onades
del meu mar de neurones,
-folles-
s’ha instal·lat,
per uns moments,
a recer de la meva imaginació.
 
Han passat els instants
i cançons del meu estiu
han quedat en pausa,
mentre m’imaginava ser convidat
a la revetlla de les ànimes mudes:
un ball sense música viva. 

I he mort d’estiu assedegat
de vides que van passar
i de temps de malenconia
amb papirs en blanc i negre. 

*************************

Un día más
las nubes han pasado
-lentamente-
a orillas de mi verano,
y me he visto en la calina,
perdido en gregales húmedos
del interior de mis calores.

La melodía
de las pequeñas olas
de mi mar de neuronas,
-locas-
se ha instalado,
por unos momentos,
al abrigo de mi imaginación.

Han pasado los instantes
y canciones de mi verano
han quedado en pausa,
mientras imaginaba ser invitado
a la verbena de las almas mudas:
un baile sin música viva.

Y he muerto de verano sediento
de vidas que pasaron
y de tiempo de melancolía
con papiros en blanco y negro.
 

 

“Drets reservats – Derechos reservados” 
 

 

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada